Ci vorranno ancora due ore, perché fai correre la gente?
There are still 2 hours. Why Why do I run?
Tre ore, perché ti controllerò di tanto in tanto.
Yes, sir. - Three hours, 'cause I'm gonna come back and check every once in a while. You got me?
Eddie, non è successo niente per quattro ore. Perché dovrebbe accadere ora?
Eddie, if nothing happened after four hours, why in the next hour?
Non ti scrivo da 24 ore perché la terapia ha indebolito il mio spirito, oltre che il mio corpo.
I've not written in 24 hours because the treatment has weakened my spirit as well as my body.
So di una famiglia che l'ha chiamato per ore perché rientrasse dal giardino, mentre lui ronfava nell'atrio.
And I've known the family to call Him in from the garden for hours While he was asleep in the hall
Resto impalato per ore, perché non riesco a scegliere.
I stand there for hours, and I can't pick anything out.
Ci vorranno poche ore perché il veleno funzioni!
The poison will take a few hours to work.
Allora vediamo, questo mi dà 47 ore perché il mio disgusto per te superi il mio disgusto per Patrick.
So let's see, that gives me 47 hours for my disgust for you to overcome my disgust for Patrick.
Ma devono essere passate alcune ore, perché a quel punto i crucchi avevano preso la trincea.
But it had to have been a few hours, because by that time, the Jerries had taken the foxhole.
C'è stata per sei ore, perché dovrebbe tornarci?
It was there, like, six hours. Why would it come back there?
È stata su una tavola per sei ore, perché era l'unica sopravvissuta.
Sitting on a board for six hours as the only survivor.
E sarò fortunata se riuscirò a dormire due dannatissime ore, perché sei solo un bamboccio!
And I'm gonna be lucky if I get two hours of goddamn sleep because you are such a little baby!
Le pecore dovevano essere controllate ogni tre ore perché era il periodo dell’agnellatura.
The sheep had to be checked every three hours because it was the lambing season.
Se la piattaforma supporta le notifiche relative alle norme, il ritardo dell'aggiornamento verrà impostato su 24 ore perché è previsto che le notifiche relative alle norme forzino l'aggiornamento automatico quando cambiano le norme.
If the platform supports policy notifications, the refresh delay will be set to 24 hours because it is expected that policy notifications will force a refresh automatically whenever policy changes.
E sul luogo del rilascio... ci vorranno almeno 12 ore perché il gas abbia effetto.
And at the drop zone, it will take at least 12 hours to take effect.
Da un paio d'ore, perché Jacob... mi ha fatto andare da lui per mostrarmi una scia di fiches sul retro di casa sua... che portava a questa.
Uh, since a couple hours ago. He, uh, called me to his house and showed me a trail of poker chips in his, uh, back field leading to this.
Dovrà essere un pezzo grosso, e dovrai farlo entro le prossime 48 ore, perché è allora che abbiamo la prossima riunione con Sutter, e, a quel punto, lo acquisiremo come cliente.
Well, then it better be someone huge, and you better do it in the next 48 hours because that's when I set our next appointment with Sutter, and when we get there, we're signing him as a client.
Lo SHIELD sta inviando delle truppe per controllare il perimetro, ma ci vorranno delle ore perché arrivino.
Now, S.H.I.E.L.D. is marshaling forces to control the perimeter, but that's hours away. Right now, we're the only ones going in,
Non possiamo trattenere Henry oltre le 24 ore, perché su di lui abbiamo solo ciò che John gli ha sentito dire.
Since all we have on Henry is what John heard him say, we can't detain him past 24 hours.
Dio, ho aspettato ore perché tu fossi abbastanza vicino da essere preso.
God, been waiting hours for you to get close enough to grab.
Mi sa che dovrai concedermi dodici ore, perché sai bene che sto dicendo la verità.
I think you're gonna give me 12 hours, because you know I'm telling the truth.
Se ci sarà un'esposizione estesa a questa tossina... parliamo di... 36 ore, perché si presentino i sintomi.
Now, if there is widespread exposure to this toxin. We're talking about... uh, 36 hours for symptoms to present.
Beh, spero per lei, Richard, che si faccia pagare a ore, perché sarà una lunga notte.
Well, I hope for your sake, Richard, that you're charging him by the hour 'cause it's gonna be a long night.
Ci sono volute quattro ore, perché ha diversi livelli.
This took three hours because it consists of several layers.
Non mi hanno pagato le ore... perché tipo il caso è stato chiuso.
They didn't pay my hours, something about the case being closed.
L'acqua torna su e ci vogliono ore perché se ne vada.
It backs up and takes hours before it let the water out.
Forse c'è bisogno di un paio d'ore perché succeda qualcosa.
Maybe you have to wait a couple of hours to see what happens.
Siamo riusciti a reidratarla, ma ci vorranno altre 24 ore perché il cloramfenicolo faccia effetto.
We've managed to re-hydrate her, but it'll take another 24 hours for the Chloramphenicol to take effect.
Servono da 36 a 48 ore perché i narcotici neurolettici raggiungano livelli sufficienti nel sangue.
It takes 36 to 48 hours for neuroleptic narcotics to reach workable levels in the bloodstream.
Restammo lì per molte ore, perché ci volle molto tempo prima che arrivassero le autorità, la polizia e i vigili del fuoco.
We were there for so many hours because it took so long for the authorities to come down, the police and the fire department.
Mi tormenteranno per ore, perché ho predicato la tua Parola.
Because I was preaching your Word, my torments are worse.
Attendi almeno 24 ore perché il server di PlayStation Network registri il tuo elenco di blocco prima di effettuare nuove aggiunte.
Allow at least 24 hours for the PlayStation Network server to register your block list before making any new additions to it.
Dopo aver scelto di rimuovere una console, possono essere necessarie fino a 72 ore perché la rimozione venga completata, durante le quali potresti continuare a ricevere aggiornamenti di app, giochi o console.
After electing to remove a console, it may take up to 72 hours before the removal is complete, during which time you may still receive console, game, or app updates.
Ma se mi tengo in forma dormendo cinque ore, perché dovrei dormire dieci ore?
But if I keep myself fit by sleeping five hours, why should I sleep ten hours?
Se l'uomo stesso non è timido ed è impostato per una lunga conversazione, allora questo argomento può essere esteso per diverse ore, perché è davvero molto capiente.
If the man himself is not shy and is set for a long conversation, then this topic can be stretched for several hours, because it is really very capacious.
Nota che ci vorranno fino a 72 ore perché la tua richiesta venga inviata da PokerStars per essere processata.
Please note that it will take up to 72 hours to send your cashout for processing.
Generalmente, sono necessarie 4 ore perché gli aggiornamenti abbiano effetto.
It usually takes about 4 hours for any updates to take effect.
Questa operazione può richiedere alcune ore perché eseguirà la scansione di tutte le unità fisse e rimovibili.
This scan can take several hours to complete because it will scan all fixed and removable drives.
Tuttavia, nel secondo studio, che ha coinvolto 301 pazienti, sono state necessarie in media 15, 3 ore perché si interrompessero le perdite con TachoSil, contro 20, 5 ore con le tecniche attuali.
However, in the second study, which involved 301 patients, it took an average of 15.3 hours for leakage to stop with TachoSil compared with 20.5 hours with current techniques.
Prima dell'intervento, il cane deve essere in buona salute, è tenuto a digiuno per 12 ore, perché l'operazione avviene in anestesia generale.
Before the operation, the dog should be healthy, it is kept on a starvation diet for 12 hours, since the operation is under general anesthesia.
Creiamo una zona di interdizione di volo in 48 ore perché Gheddafi non poteva avere aerei entro 48 ore.
We set up a no-fly zone within 48 hours because Gaddafi had no planes within 48 hours.
Il nostro giorno terrestre è di 24 ore, perché è il tempo che ci mette la Terra a fare una rotazione, a girare una volta.
Our Earth day is 24 hours, because that's how long it takes the Earth to rotate, how long it takes to go around once.
In questo momento, servono in media tre ore perché il paziente riconosca i primi sintomi di un attacco di cuore, e prima che il paziente arrivi al pronto soccorso.
At the present time, it takes an average of three hours after the first symptoms of a heart attack are recognized by the patient, before that patient arrives at an emergency room.
e potrei parlarne per ore perché per me sono tutti degli eroi.
And I could spend hours talking about them, because they're all kind of heroes.
3.6966850757599s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?